音譯自"火燒厝"(台語)
"火燒厝""火燒厝""火燒厝""火燒厝""火燒厝"
念久了就成為"嘿咻厝"了
也可比喻現今的HOTEL,取代"後德路"的說法
也是形容男女慾火焚身,都快把房子燒掉了
(140)
請留下對於這筆筆火星文的任何補充或問題 , 此處支援基本html語法.
姓名
E-mail
個人網站
當有回覆我請用Email通知我.
你的意見
目前沒有任何人補充,由你來發言吧!