<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Fuck 的留言</title>
	<link>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/</link>
	<description>火星文經典語錄</description>
	<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 03:02:20 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>By: RyanOpray</title>
		<link>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-1040</link>
		<author>RyanOpray</author>
		<pubDate>Tue, 28 Jul 2009 19:06:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-1040</guid>
		<description>F-words I can make them if I want to.
EX:
author fuck
fuck&#38; flee
fuck'em
fuck'em if they can't take a joke
fuck'em in the face
fuck'em where they fart
fuck'im
fuck'N Chuck
Fuck-that-shit
fuck/self
fuck 22
fuck a 4
fuck A B
fuck a bitch
fuck a bitch shit
fuck a buncha
fuck a burger
fuck a cat
fuck a check
fuck a come down
fuck a dead duck
fuck a dick
fuck a dog
fuck a doodle doo
fuck a dro
fuck a duck
fuck a duck in the titturd
fuck a fatty
fuck a f goat
fuck a human duck
fuck a luck a ding dong
fuck a maid to tears
fucka mermaid
fuck a midget
fuck a monkey 
fuck a moose
fuck a nut
fuck a pig with a stick
fuck a rat 
fuck a rhino
fuck a toaster
Fuck a rhino
fuck a toaster
fuck about 
fuck ache
fuck action
fuck album
fuck all
fuck all and nothing
fuck all that
Fuck all THAT noise
Fuck All U Bitches
It's too so much for you guys</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>F-words I can make them if I want to.<br />
EX:<br />
author fuck<br />
fuck&amp; flee<br />
fuck&#8217;em<br />
fuck&#8217;em if they can&#8217;t take a joke<br />
fuck&#8217;em in the face<br />
fuck&#8217;em where they fart<br />
fuck&#8217;im<br />
fuck&#8217;N Chuck<br />
Fuck-that-shit<br />
fuck/self<br />
fuck 22<br />
fuck a 4<br />
fuck A B<br />
fuck a bitch<br />
fuck a bitch shit<br />
fuck a buncha<br />
fuck a burger<br />
fuck a cat<br />
fuck a check<br />
fuck a come down<br />
fuck a dead duck<br />
fuck a dick<br />
fuck a dog<br />
fuck a doodle doo<br />
fuck a dro<br />
fuck a duck<br />
fuck a duck in the titturd<br />
fuck a fatty<br />
fuck a f goat<br />
fuck a human duck<br />
fuck a luck a ding dong<br />
fuck a maid to tears<br />
fucka mermaid<br />
fuck a midget<br />
fuck a monkey<br />
fuck a moose<br />
fuck a nut<br />
fuck a pig with a stick<br />
fuck a rat<br />
fuck a rhino<br />
fuck a toaster<br />
Fuck a rhino<br />
fuck a toaster<br />
fuck about<br />
fuck ache<br />
fuck action<br />
fuck album<br />
fuck all<br />
fuck all and nothing<br />
fuck all that<br />
Fuck all THAT noise<br />
Fuck All U Bitches<br />
It&#8217;s too so much for you guys</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 機8郎</title>
		<link>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-515</link>
		<author>機8郎</author>
		<pubDate>Tue, 12 Aug 2008 12:49:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-515</guid>
		<description>靠杯喔 竟然被打手槍</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>靠杯喔 竟然被打手槍</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: k966</title>
		<link>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-481</link>
		<author>k966</author>
		<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 03:42:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-481</guid>
		<description>無能力 -&#62; He is a *fucker*  &#124;  他是個廢柴</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>無能力 -&gt; He is a *fucker*  |  他是個廢柴</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sharp</title>
		<link>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-115</link>
		<author>Sharp</author>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 04:12:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-115</guid>
		<description>靠杯..竟然被打槍...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>靠杯..竟然被打槍&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 西帕西怕</title>
		<link>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-111</link>
		<author>西帕西怕</author>
		<pubDate>Fri, 29 Jun 2007 03:38:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.itsorz.com/blog/index.php/sharp-liao/548/#comment-111</guid>
		<description>這一篇我很認真的翻譯 , 請給我一點鼓勵!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這一篇我很認真的翻譯 , 請給我一點鼓勵!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

