爛!屌! (+2 個讚, 2 票)
Loading ... Loading ...
七月 19

You need to a flashplayer enabled browser to view this YouTube video

喜歡嘻哈文化的朋友因該最近常常聽到一個名詞 "Crunk",

中文譯名為
"曠課" , 向是曠課小子 , 曠課風格的舞蹈等等,
Crunk的衍伸是英文的 "Drunk(酒醉)+ Crazy(瘋狂)"的混合字,

此名稱是由美國知名饒舌歌手"Lil John"所發明,
此字彙充滿的某方面的嘻哈精神,就是 "今晚要又醉又瘋狂"的意思,

台灣最近也掀起一陣非常狂熱的 曠課舞蹈風 (Crunk Dance), 沒有特別的手勢或舞步,著重於瘋狂以及大動作的搖擺式舞蹈的特色,(參考影片)

但是在美國 "Crunk" 是比較屬於嘻哈幫派的用語跟()的用法差不多, 然而在華人圈喜歡嘻哈的人之中,就比較沒有那麼嚴肅了 , 

所以當我們去參加嘻哈派對的時候,可以說"Let’s get Crunk Up Tonight!!"
讓我們今晚瘋狂一下吧!!

狀態

補充和問題!!

請留下對於這筆筆火星文的任何補充或問題 , 此處支援基本html語法.

火星人討論:

目前沒有任何人補充,由你來發言吧!